portugais → Portugal (laki-laki)
allemand → Jerman (laki-laki)
polonais → Polandia (laki-laki)
autrichienne → Austria (perempuan)
espagnol → Spanyol (laki-laki)
canadien → Kanada (laki-laki)
marocain → Maroko (laki-laki)
russe → Rusia (laki-laki / perempuan)
mexicaine → Meksiko (perempuan)
américain → Amerika (laki-laki)
chinoise → Cina (perempuan)
Leçons → Pelajaran
Contenus socioculturels → Konten sosiokultural
Thematiques → Tema / topik
Dossier → Berkas / modul
Vivre en ville? → Hidup di kota?
Objectifs pragmatiques → Tujuan praktis
Noms de famille → Nama keluarga
Femmes mariées → Wanita menikah
Enfants → Anak-anak
Les grands magasins → Toko besar / department store
Les achats de consommation courante → Pembelian kebutuhan sehari-hari
Les moyens et habitudes de paiement → Cara dan kebiasaan pembayaran
Les grands chefs et les guides gastronomiques → Koki terkenal dan panduan gastronomi
Critiques de restaurants → Ulasan restoran
Souvenirs d'un lieu de vie → Kenangan dari suatu tempat tinggal
Les non-ruraux → Orang yang bukan dari pedesaan
La réhabilitation et la transformation de lieux du patrimoine en lieux de culture → Rehabilitasi dan transformasi tempat warisan menjadi tempat budaya
Concevoir un espace mixte urbain → Merancang ruang campuran perkotaan
Objectifs sociolangagiers → Tujuan sosiobahasa
Grammaticaux → Tata bahasa
Lexicaux → Kosakata
Faire des achats de consommation courante → Membeli kebutuhan sehari-hari
Faire une liste de courses → Membuat daftar belanja
Exprimer des quantités précises → Menyatakan jumlah yang tepat
Caractériser des produits alimentaires → Menentukan karakteristik produk makanan
Comprendre une présentation de restaurant → Memahami presentasi restoran
Proposer une sortie → Menawarkan keluar / kegiatan
Réagir → Bereaksi
Caractériser un restaurant → Menentukan karakter restoran
Commander → Memesan
Exprimer sa satisfaction ou son mécontentement au restaurant → Menyatakan kepuasan atau ketidakpuasan di restoran
Exprimer une restriction → Menyatakan pembatasan
Évoquer des souvenirs → Mengingat kenangan
Comparer une situation ancienne et la situation actuelle → Membandingkan situasi lama dan sekarang
L'expression de la quantité précise → Ekspresi jumlah yang tepat
Le pronom es → Kata ganti “es”
La place des adjectifs qualificatifs → Posisi kata sifat
La restriction ne que → Pembatasan “hanya”
La négation ne … plus → Negasi “tidak lagi”
Décrire → Mendeskripsikan
Une → Sebuah / satu (feminin)
Tenue → Pakaian / busana
Vestimentaire → Berhubungan dengan pakaian
Faire → Membuat / melakukan
Appréciation → Penilaian / apresiasi
Positive → Positif
Negative → Negatif
Vêtements → Pakaian
Personnes → Orang
Pronoms → Kata ganti
COD (Complément d’objet direct) → Objek langsung
3º personne → Orang ketiga
Structures → Struktur
Pour → Untuk
Conseiller → Memberi saran
Demander → Meminta
Indiquer → Menunjukkan / memberitahu
Taille → Ukuran
Pointure → Ukuran sepatu
Donner → Memberi
Conseils → Saran
Achats → Pembelian
Sur → Di / pada
Internet → Internet
Occasions → Kesempatan / acara
Cadeaux → Hadiah
Choisir → Memilih
Quelqu’un → Seseorang
Caractériser → Mencirikan / menggambarkan
Objet → Benda / objek
Fonction → Fungsi
Philippe Starck → Nama orang (desainer)
Design → Desain
Couleurs → Warna
Symbolique → Simbolik
COI (Complément d’objet indirect) → Objek tidak langsung
Relatifs → Relatif / kata penghubung
Qui → Yang / siapa
S’exprimer → Menyatakan / mengekspresikan
Découvrir → Menemukan / mempelajari
Designer français → Desainer Prancis
Imaginer → Membayangkan
Vie quotidienne → Kehidupan sehari-hari
Projet → Proyek
Organiser → Mengorganisir
Soirée → Malam / acara malam
Thème → Tema
Comprendre → Memahami
Écrire → Menulis
Poème → Puisi
Accessoires → Aksesori
Adjectifs → Kata sifat
Adverbes → Kata keterangan
Nuancer → Memberi nuansa / menyesuaikan
Achats sur internet → Pembelian lewat internet
En -able → Akhiran -able
Phonie-graphie → Fonetik-ortografi
Contenus → Konten / isi
Socioculturels → Sosial-budaya
Thématiques → Tematik
Objectifs pragmatiques → Tujuan praktis
Objectifs sociolangagiers → Tujuan sosial-bahasa
Grammaticaux → Tata bahasa
Linguistiques → Bahasa / linguistik
Phonétiques → Fonetik
Dossier 3 → Dokumen / bab 3
Dis-moi → Katakan padaku
Qui → Siapa
Tu es → Kamu adalah
Français → Orang Prancis
Sport → Olahraga
Émissions de téléréalité → Acara realitas TV
Modes de rencontre → Cara bertemu / kencan
Différences hommes/femmes →Perbedaan laki-laki/perempuan
Oke, berikut daftar kosakata yang sudah dibersihkan:
- Ne… plus → Tidak lagi
- Assez → Cukup
- Trop (de) → Terlalu (banyak)
- L’imparfait → Bentuk lampau imperfect
- Souvenirs → Kenangan
- Présent → Bentuk sekarang
- Situation → Situasi
- Comparer → Membandingkan
- Adjectifs → Kata sifat
- Noms → Kata benda
- Articles culturels/technologiques → Artikel budaya/teknologi
- Commerces → Toko, perdagangan
- Expressions → Ungkapan
- Quartier → Lingkungan, distrik
- Registre familier → Register santai / sehari-hari
- Caractérisation → Karakterisasi
- Positive → Positif
- Negative → Negatif
- Repas → Makanan / hidangan
- Restaurant → Restoran
- Découvrir → Menemukan
- Lieux → Tempat
- Reconvertis → Diubah / dikonversi
- Espaces culturels → Ruang budaya
- Imaginer → Membayangkan
- Projet → Proyek
- Campagne → Pedesaan
- Avantages → Keuntungan
- Inconvénients → Kekurangan
- Phonétiques → Fonetik
- Nasale → Bunyi nasal
- Distinction → Perbedaan / pembeda
- Intonation → Intonasi
- Appréciation → Penilaian
- Préférences → Preferensi
- Maison → Rumah
- Lieux de vie → Tempat tinggal
- Décrire → Mendeskripsikan
- Logement → Tempat tinggal / rumah
- Transformation → Transformasi
- Fonction → Fungsi
- Servir → Digunakan / melayani
- Passé composé → Bentuk lampau perfect
- Mobilier → Perabot
- Aménagement → Penataan / pengaturan
- Décoration → Dekorasi
- Recherche → Pencarian
- Habitat alternatif → Hunian alternatif
- Atypique → Tidak biasa / unik
- Petites annonces → Iklan kecil
- Évolution → Perkembangan / evolusi
- Colocation → Tinggal bersama
- Relations → Hubungan
- Règles → Aturan
- Interdictions → Larangan
- Recommandations → Rekomendasi
- Pronoms COD/COI → Kata ganti objek langsung/tidak langsung
- Infinitif → Bentuk dasar kata kerja
- Formules → Ungkapan / formula
- Rythme → Irama / ritme
- Maisons traditionnelles → Rumah tradisional
- Styles → Gaya
- Régions → Wilayah
- Habitat groupé → Hunian kolektif
- Lexique thématique → Kosakata tematik
- Transcriptions → Transkripsi
- Conjugaisons → Konjugasi
- Magazines people → Majalah selebriti
- Vie des célébrités → Kehidupan selebriti
- Faits passés → Fakta masa lalu
- Informations biographiques → Informasi biografi
- Description physique → Deskripsi fisik
- Ressemblances → Kemiripan
- Verbes pronominaux → Kata kerja refleksif
- Monstres sacrés → Ikon / legenda
- Salle de spectacle → Aula pertunjukan
- Personnalités incontournables → Tokoh penting
- Chanson française → Lagu Prancis
- Reporter/Reportage → Liputan
- Flash mob → Tarian massal dadakan
- Voyage → Perjalanan
- Saisons → Musim
- Climat → Iklim
- Outre-mer → Luar negeri / wilayah seberang laut
- Météo → Cuaca
- Sensations → Sensasi / perasaan
- Perceptions → Persepsi
- Couleurs → Warna
- Consonnes tendues/relâchées → Konsonan tegang/lemas
- Lieu géographique → Tempat geografis
- Localisation → Lokalisasi / penentuan lokasi
- Activités de plein air → Aktivitas luar ruangan
- Bruxelles → Brussel
- Capitale européenne → Ibu kota Eropa
- Programme de visite → Jadwal kunjungan
- Loisirs → Rekreasi
- Futur simple → Bentuk future simple
- Adjectifs qualificatifs → Kata sifat
- Présent continu → Bentuk sekarang progresif
- Lettre de vacances → Surat liburan
- Pronom on → Kata ganti “on”
- Ville → Kota
- Chanson francophone → Lagu berbahasa Prancis
- Succès → Kesuksesan
- Métaphores poétiques → Metafora puitis
- Texte poétique → Teks puitis
- Goût → Selera
- Menu → Menu
- Articles partitifs/définis/indéfinis → Artikel partitif/definitif/tak tentu
- Quantité → Jumlah
- Programme national nutrition santé → Program nasional gizi & kesehatan
- Repas-type → Hidangan standar
- Habitudes alimentaires → Kebiasaan makan
- Aliments → Makanan
- Expressions de fréquence → Ungkapan frekuensi
- Haute couture → Mode haute couture
- Mode → Mode / gaya
- Image personnelle → Citra pribadi
- Faire-part → Undangan / pengumuman resmi
- Événements familiaux → Acara keluarga
- Loisirs culturels et de plein air → Kegiatan rekreasi budaya dan luar ruangan
- Parler de ses goûts → Membicarakan selera pribadi
- Parler de ses activités → Membicarakan aktivitasnya
- Parler de sa profession → Membicarakan profesinya
- Parler de soi → Membicarakan diri sendiri
- Centres d'intérêt → Minat / ketertarikan
- Caractériser une personne → Menggambarkan seseorang
- Parler de sa famille → Membicarakan keluarganya
- Comprendre un faire-part → Memahami undangan / pengumuman
- Annoncer un événement familial → Mengumumkan acara keluarga
- Réagir / solliciter → Bereaksi / meminta
- Donner des nouvelles de quelqu'un → Memberi kabar tentang seseorang
- Quelques professions → Beberapa profesi
- Quelques activités sportives et culturelles → Beberapa aktivitas olahraga dan budaya
- Le présent du verbe faire → Bentuk sekarang kata kerja faire
- Articles contractés → Artikel kontraksi
- Masculin / féminin des professions → Maskulin / feminin pada profesi
- Masculin / féminin / pluriel des adjectifs qualificatifs → Maskulin / feminin / jamak pada kata sifat
- Les pronoms toniques → Kata ganti tonik
- Les adjectifs possessifs → Kata sifat kepemilikan
- Le présent du verbe dire → Bentuk sekarang kata kerja dire
- La caractérisation physique ou psychologique → Karakterisasi fisik atau psikologis
- Les parties du corps → Bagian tubuh
- Les liens de parenté → Hubungan keluarga / kekerabatan
- Prendre connaissance des pratiques des Français concernant les loisirs culturels et de plein air → Mengetahui praktik orang Prancis tentang rekreasi budaya dan luar ruangan
- Parler de ses pratiques personnelles et des contraintes dans son propre pays → Membicarakan praktik pribadi dan kendala di negara sendiri
- Je suis prêt → Saya siap
- Réaliser une affiche de film sur la famille → Membuat poster film tentang keluarga
- Rythmes de vie et rythmes de la ville → Ritme hidup dan ritme kota
- À chacun son rythme → Setiap orang dengan ritmenya sendiri
- Internet et médias dans la vie quotidienne → Internet dan media dalam kehidupan sehari-hari
- Les sorties → Aktivitas keluar / jalan-jalan
- Demander / indiquer les horaires → Menanyakan / menunjukkan jadwal
- Exprimer une obligation → Mengekspresikan kewajiban
- Parler de ses habitudes quotidiennes → Membicarakan kebiasaan sehari-hari
- Proposer → Menawarkan
- Accepter → Menerima
- Refuser → Menolak
- Une sortie → Sebuah keluar / jalan-jalan / aktivitas luar
- Prendre un rendez-vous → Membuat janji
- Inviter → Mengundang
- Le présent du verbe devoir → Bentuk sekarang dari kata kerja devoir (harus)
- Le présent d'habitude → Bentuk sekarang untuk kebiasaan
- Noms de fêtes → Nama-nama perayaan / pesta
- Termes liés → Istilah terkait
- L’intonation de la question → Intonasi pertanyaan
- Phonie-graphie → Fonetik-ortografi
- [k] et [s] avec la lettre c → Bunyi [k] dan [s] dengan huruf c
- [g] et [ʒ] avec la lettre g → Bunyi [g] dan [ʒ] dengan huruf g
- Structures du questionnement → Struktur pertanyaan
- Pronom tonique → Kata ganti tonik / penekanan
- Le pronom on a valeur générale → Kata ganti on memiliki makna umum
- Verbes pronominaux réciproques → Kata kerja refleksif timbal balik
- Conversations téléphoniques → Percakapan telepon
- Appeler / Répondre au téléphone → Menelpon / Menjawab telepon
- Le passé récent → Masa lampau baru saja
- Le futur proche → Masa depan dekat
- Réseaux sociaux → Jejaring sosial
- Guides et forums de voyage → Panduan dan forum perjalanan
- Donner des conseils (1) → Memberi saran (1)
- L'impératif des verbes être et des verbes pronominaux → Bentuk perintah kata kerja être dan kata kerja refleksif
- Formules de la conversation téléphonique → Ungkapan percakapan telepon
- La distinction [ɛ] / [e] → Perbedaan bunyi [ɛ] dan [e]
- Phonie-graphie: graphies de [j] [en] → Fonetik-ortografi: ejaan untuk bunyi [j] [en]
- Termes liés au voyage → Istilah terkait perjalanan
- Expressions de temps → Ungkapan waktu
- Le pronom → Kata ganti
- L’impératif → Bentuk perintah
- Prépositions heure → Preposisi untuk waktu
- Distinction masculin et féminin des professions → Perbedaan laki-laki/perempuan pada profesi
- Les terminaisons -e / graphies -av et -con → Akhiran -e / ejaan -av dan -con
- La marque du genre dans les adjectifs & à l’oral → Penanda gender pada kata sifat & lisan
- Liaison et enchaînement avec l’adjectif possessif → Hubungan dan penggabungan dengan kata sifat kepemilikan
- Prononciation de l’heure → Pengucapan jam/waktu
- Les activités quotidiennes → Aktivitas sehari-hari
- Articulateurs chronologiques → Kata penghubung kronologis
- Le e caduc dans les verbes pronominaux → Huruf e yang tidak diucapkan pada kata kerja refleksif
- Termes liés aux sorties → Istilah terkait aktivitas luar
- Registre familier → Gaya bahasa informal / sehari-hari
- Le sien → Miliknya
- Phonie-graphie: verbes en -er / -ir → Fonetik-ortografi: kata kerja berakhiran -er / -ir
- Donner des instructions → Memberikan instruksi
- Parler des projets → Membicarakan rencana
- Vie de famille et tâches ménagères → Kehidupan keluarga dan pekerjaan rumah
- Expressions de fréquence → Ungkapan frekuensi
- Routine et changement de rythme → Rutinitas dan perubahan ritme
- Raconter des événements passés → Menceritakan peristiwa masa lalu
- Distinction présent / passé composé → Perbedaan antara sekarang / masa lampau
- Participe passé des verbes → Partisip lampau kata kerja
- Répartition des tâches ménagères → Pembagian pekerjaan rumah
- Temps forts → Momen penting
- Fêtes et rituels en France → Perayaan dan ritual di Prancis
- Comprendre un questionnaire d’enquête → Memahami kuesioner survei
- Questionner → Menanya / bertanya
- Parler des rituels de fêtes → Membicarakan ritual perayaan
- Noms de fêtes, termes liés → Nama perayaan, istilah terkait
- L'intonation de la question → Intonasi pertanyaan
- Phonie-graphie: → Fonetik-ortografi:
- Structures du questionnement → Struktur pertanyaan
- Chez pronom tonique → Pada kata ganti tonik
- Le présent des verbes en yer et des verbes en → Sekarang kata kerja di yer dan kata kerja di
- Le pronom on a valeur générale → Kata ganti pada memiliki nilai umum
- verbes prono dan → kata kerja dan
- Conversations téléphoniques → Percakapan telepon
- Appeler/Répondre au phone → Memanggil/Menjawab telepon
- Le passé récent ot le futur proche → Lampau baru-baru ini dari masa depan dekat
- Réseaux sociaux Guides et forums de voyage → Jejaring sosial Panduan dan forum perjalanan
- Donner des consells → Memberikan konseling
- L'impératif des verbes étre ofavor of des verbias prorominaux → Imperatif kata kerja étre ofavor of kata kerja pro-nominal
- Formules de la conversation éphonique- La distinction [E]/[e] → Rumus percakapan éphonique- Perbedaan [E]/[e]
- Phonie-graphie: graphies de [j] [en]Termes liés au voyage* → Phonie-graphie: grafik [j] [en] Istilah terkait dengan perjalanan*
- Liste des participants → Daftar peserta
- grecque → Yunani (perempuan)
- suédois → Swedia (laki-laki)
- française → Perancis (perempuan)
- coréen → Korea (laki-laki)
0 Komentar